-
1 бабдьыгыраа
звукоподр. громко браниться, ругаться, судорожно заикаясь; кыыһыран бабдьыгырыы түстэ рассердившись, он начал громко браниться, судорожно заикаясь. -
2 бордурҕаа
разд.-кратн. издавать отрывистые хриплые звуки; кыыһыран бордурҕаата рассердившись, он стал хрипло ругаться. -
3 боролуй
прям., перен. темнеть, мутнеть, тускнеть; бу күөл уута боролуйбут вода в этом озере помутнела; кыыһыран боролуйа түстэ рассердившись, он потемнел лицом. -
4 бурҕачый
1) клубиться, подниматься частыми клубами (о пыли, дыме, тумане и т. п.); буруо бурҕачыйар дым клубится; тымныы туман бурҕачыйар клубится холодный туман; ср. бурҕай=; 2) перен. вспылить; кыыһыран бурҕачый= вспылить. -
5 буугунаа
1) сопеть; дышать носом; 2) перен. раздражаться, сердиться; кыыһыран буугунаата он рассердился. -
6 дыгдай
1) вздуваться, отекать; набухать; сирэйэ иһэн дыгдайбыт лицо у него отекло; 2) перен. надуваться; кыыһыран дыгдай он от злости надулся. -
7 дьохсой
принимать воинственный вид, петушиться, горячиться; кыыһыран дьохсойор он петушится. -
8 дьүһүлэн
безобразничать, вести себя неприлично; делать, совершать что-л. недостойное; тыл этэн дьүһүлэннэ он выступил с неприличной речью; оонньоон дьүһүлэн= непристойно, грубо шутить; кыыһыран дьүһүлэннэ в порыве гнева он вёл себя недостойно. -
9 дьэбидий
-
10 илгиһин
мотать, трясти головой (в знак неодобрения, отрицания чего-л. или восхищения чём-л.); кыыһыран илгиһин= шумно выражать свой гнев, возмущение; разъяряться \# хаанынан илгиһин= истекать кровью. -
11 күүдэпчилэн
1) быстро воспламеняться, загораться, вспыхивать; уот күүдэпчилэннэ огонь сильно разгорелся; 2) перен. бушевать, горячиться; кыыһыран күүдэпчилэнэр в гневе он горячится. -
12 күүркэй
возбуждаться, раздражаться чём-л.; кини ардыгар кыыһыран күүркэйэн кэлэр он по временам сильно раздражается. -
13 кэл
1) приходить; приезжать; прибывать; являться; куоракка кэллибит мы прибыли в город; үлэҕэ кэлбэтэ он не явился на работу; 2) подходить, приближаться к кому-чему-л.; достигать кого-чего-л.; остуолга кэл= подойти к столу; өрүскэ кэллилэр они подошли к реке, они достигли реки; 3) наступать, приходить, наставать; сайын кэллэ наступило лето; барар кэллэ пора идти, настало время идти; 4) в сочет. с деепр. на =ан основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. а) образует аналитическую ф. начинательного вида: кыыһыран кэл= прийти в гнев; начать сердиться; б) означает приближение действия: көтөн кэл= прилететь; сүүрэн кэл= прибежать; баран кэл= сходить, съездить куда-л.; эргийэн кэл= вернуться откуда-л. \# уум кэллэ мне хочется спать. -
14 либигирэй
-
15 олус
1. нареч. очень, весьма; слишком; олус күүстээх очень сильный; олус үчүгэй очень хороший; олус соһумар слишком неожиданно; олус аһаа= объедаться; олус муҥнан= измучиться; 2. частица усил. очень, весьма; үчүгэйэ олус исключительно хорошо; сырдыга олус очень светло; кыыһыран олус он очень сердится. -
16 өрөһөлөн
II хорохориться; горячиться; кыыһыран өрөһөлөн= хорохориться рассердившись. -
17 сүллэһин
становиться угрюмым, хмурым; кыыһыран сүллэһин= принять хмурый вид; сылааттан сүллэһин= становиться угрюмым от усталости. -
18 тур
————————1) стоять; атаҕар нэһиилэ турар он еле стоит на ногах, он еле на ногах держится; хоско остуол турар в комнате стоит стол; баскынан тур, атаххыкан тур стой коть на голове, хоть на ногах (т. е. делай, что хочешь, мне безразлично); биир муостаҕа туруохпут мы станем на одной половице (т. е. мы виноваты в равной степени и отвечать будем вместе); тура түс= а) упасть на ноги (напр. о кошке); б) постоять немного; 2) прям., перен. вставать, подниматься; ыарыһах бүгүн турбут больной сегодня встал; турбат буолбут он не в силах встать; тура эккирээ= вскочить на ноги; атаххар тур= а) встать на ноги, стать самостоятельным; б) начинать выздоравливать; 3) стоять, бездействовать; үлэ турар работа стоит; чаһы турар часы стоят; 4) начинаться, подниматься, возникать; тыаҕа уот турбут в лесу возник пожар; холорук турда поднялся вихрь; айаҥҥа турдулар они тронулись в путь; 5) перен. пребывать, находиться в каком-л. состоянии; сүөһүлэрэ хайдах тураллар эбит? в каком состоянии ты нашёл их скот?; 6) перен. вставать за кого-что-л., заступаться за кого-л.; үлэһиттэр интэриэстэрин иһин тур= стоять на защите интересов трудящихся; 7) устанавливаться; суол турда дорога установилась; сылаас күннэр тураллар установились тёплые дни; 8) разг. стоить, обходиться; бу ынах хаска турда? во сколько обошлась эта корова?; эрэйгэ турбат (это) не стоит труда; 9) в сочет. с деепр. на =а, =ыы основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает длительность или постоянство действия: сүүрэ тур= продолжать бежать, всё бежать и бежать; кэлэ турар он продолжает приходить; он постоянно приходит; самыыр түһэ турар дождь всё идёт; өрүс мууһа бара турар по реке идёт лёд, на реке ледоход; 10) в сочет. с деепр. на =ан основного гл. выступает в роли вспомогательного гл. и означает а) давно законченное действие: ол киһи баран турар он давно уехал; кини инньэ диэн турар вот так он говорил (когда-то); биирдэ миигин атаҕастаан турар однажды он меня обидел; б) начало процесса, действия: кипим кыыһыран турда мой приятель вдруг рассердился; этиһзн турдулар они вдруг начали ссориться \# дууһатыгар тур= посягать на чью-л. жизнь; убивать кого-л.; үс кус дууһатыгар турдум я убйл трёх уток; күнү тура весь день; күнү тура үлэлээ= работать весь день; күн тура-тура каждый (божий) день; кыыла турбут а) он в ярости, в бешенстве; б) ирон. он полон отчаянной решимости (выполнить что-л., добиться чего-л.); сыыһа суолга тур= стоять на неверном пути; таба суолга тур= стоять на верном пути. -
19 хабырытын
I 1) скрежетать; издавать сильный звонкий треск; этиҥ тыаһа хабырытынна гремел гром; хатан халлаан ха-бырыттар фольк. скрежещет звонкое нёбо; 2) скрежетать зубами (от злости); приходить в ярость; кыыһыран хабырытынна от злости он заскрежетал зубами.II покрываться волдырями (напр. от укусов насекомых); этим хабырыттан тахсыталаата тело у меня покрылось волдырями.